Los
Sectores de la Economía: análisis de necesidades en estudiantes de español con
fines específicos.
Estado
de la cuestión
Cada vez son más los aprendientes que, una vez
alcanzado un determinado nivel de competencia, deciden continuar su proceso de
aprendizaje demandando un tipo de curso centrado en sus necesidades
profesionales y/o académicas.
En estos contextos de enseñanza, el análisis
previo de necesidades cobra especial importancia debido a la diversidad de metas que los estudiantes
pretenden alcanzar. Y esto es así desde el momento en que existen
potencialmente tantos cursos como fines y contextos específicos:
|
La enseñanza de lenguas para la
comunicación profesional es un enfoque basado en la comunicación y orientado a la
consecución de una determinada competencia comunicativa, que tiene como
propósito mejorar las capacidades de comprensión y expresión que se requieren
para desenvolverse en un determinado campo de actividad profesional.
(Aguirre
Beltrán, 2001: 35)
|
|
La
enseñanza de español con fines académicos es aquella que tiene como propósito
desarrollar la competencia comunicativa de aquellos estudiantes extranjeros
que quieran moverse con éxito dentro
de una situación académica propia de una disciplina impartida por una
institución española y “cumplir con los requisitos que dicha situación
impone.
(Vázquez,
2004: 1129)
|
|
La mayoría
de los alumnos que aprenden español con fines específicos necesitan adquirir:
confianza y fluidez en el habla, habilidades para organizar y estructurar
información, lenguaje suficiente y preciso para ser capaz de comunicar ideas
sin ambigüedad, estrategias para clarificar y comprobar información no clara,
saber reaccionar con rapidez ante las palabras o declaraciones de los otros,
clara pronunciación, etc.
(Centellas
Rodrigo, 1996:1)
|
Objetivos
La consecuencia práctica
de esta premisa es que no podremos diseñar ni tampoco impartir un curso de
estas características si, a priori, no sabemos exactamente qué esperan nuestros
estudiantes de su propio proceso de aprendizaje y de nuestra labor como docentes.El objetivo de este taller es concienciar a
los asistentes de la necesidad de saber definir las expectativas de los
estudiantes así como sus perfiles profesionales y académicos.
Metodología
Para este cometido se presentará el
planteamiento de la sesión inicial
para un supuesto cursode cuyo grupo meta aún no tenemos información suficiente.
Se simulará una dinámica de clase-grupo como ejemplo de primer acercamiento, sondeo y análisis de necesidades para
averiguar los siguientes aspectos:
-Qué saben ya.
- Cuál es su contexto
profesional y/o académico.
- Qué quieren y
necesitan saber para desarrollar su competencia comunicativa en ámbitos
comunicativos más especializados.
Los objetivos de esta
dinámica son muy generales pero nos va a permitir llevar a cabo una
aproximación más precisa a los siguientes aspectos:
-
Qué
perfil presentan nuestros estudiantes y
por tanto qué necesidades de aprendizaje manifiestan. ¿Quieren ir a una
universidad española? ¿Están ya trabajando en una empresa situada en España?
¿Están buscando trabajo?
-
Qué
saben o conocen ya.
-
Qué
necesitan aprender.
Esta dinámica nos va a
permitir hacer un sondeo previo y
una lectura de necesidades que serán claves para el posterior desarrollo de un
programa. Asimismo nos va a ayudar, entre otros aspectos, a seleccionar las
muestras de lengua y su consiguiente
explotación didáctica y también a cotejar si los materiales que hay en
el mercado, cubren esas necesidades formativas y comunicativas que los
aprendientes demandan.
De esta manera podremos
concretar los exponentes funcionales y gramaticales así como el léxico
especializado correspondiente que tendremos que preparar.
Problemas
|
Nivel
del grupo meta: B1.2/ B2
|
|
Número
de estudiantes: INDIFERENTE
|
|
Contexto
de enseñanza: Centro de idiomas en España o en el extranjero.
|
|
Perfiles
académicos: extranjeros con titulación universitaria terminada o cursándola
y/o profesionales especialistas en diferentes campos en sus países.
|
|
Materiales:????????
|
Si nos fijamos en la
ficha del curso, observamos ciertos vacíos de información que responden a una
diversidad de situaciones a la que los profesores de español nos enfrentamos
con mucha frecuencia: un recién titulado alemán que está haciendo un máster en
Administración de Empresas en España, una italiana de Erasmus en el último año
de Derecho o, simplemente, un grupo
cerrado de universitarios o preuniversitarios de diferentes disciplinas enviado
por una
universidad norteamericana. También caben esos abogados, arquitectos, contables,
recepcionistas, médicos, ingenieros, historiadores, diseñadores…etc. que por
motivos personales, profesionales, políticos…etc. se han visto en la necesidad de
vivir en un país de habla hispana.
Esta disparidad de
perfiles y metas nos puede provocar cierta ansiedad profesional que se agrava
en el momento en el que, además, tenemos
que trabajar con lenguajes de especialidad, negocios, jurídico, científico-técnico
etc… a los que no estamos acostumbrados o que, básicamente, desconocemos por
ser ajenos a nuestro ámbito comunicativo habitual.
Es conveniente plantear
las siguientes reflexiones previas en nuestro punto de partida:
1.
No
somos especialistas en la materia del contexto profesional o académico del
aprendiente.
2.
Nuestra
labor es ayudar al estudiante a desenvolverse con éxito en esos contextos
comunicativos tan específicos.
3.
Los
aprendientes sí son especialistas en su campo y no esperan que les enseñemos el
qué (Economía, Derecho,
Medicina…etc.) sino el cómo, es
decir, que los ayudemos a desarrollar su competencia comunicativa en esos
ámbitos.
4.
Tenemos
que ser conscientes que los lenguajes
técnicos presentan en su léxico un elevado número de términos y expresiones
comunes a varias lenguas.
Procedimiento
El profesor guiará la dinámica con una serie de preguntas,
fijará en la pizarra las aportaciones de los alumnos y
realizará las modificaciones necesarias de cara a la correcta sistematización
de un esquema previamente estudiado y diseñado por el docente que titularemos LOS SECTORES DE LA ECONOMÍA.
La meta es realizar
entre el profesor y toda la clase un gran mapa conceptual en la pizarra en el
que se presenten Los tres sectores de la
economía con las diversas actividades económicas o administrativas y
las profesiones y titulaciones
académicas que se pueden englobar dentro de cada uno. Además ofreceremos otra
clasificación de sector público y sector
privado que relacionaremos posteriormente con los ítems del esquema
anterior.
Esta dinámica se puede
realizar en clase grupo poniedo en común todas las participaciones de los
estudiantes, es decir como la lluvia de ideas expuesta anteriormente o si tiene
un grupo numeroso puede organizar equipos que intentarán responder al
cuestionario para despues ponerlo en
común con el resto de los equipos y
con el profesor.
Cuestionario:
1.¿Cuáles son los
sectores de la economía? ¿Cuántos hay? ¿Cómo se llaman?
2. ¿Puedes definirlos?
3. ¿Qué actividades
podemos incluir en cada uno?
4. ¿Qué profesiones
desarrollan esas actividades?
5. ¿Qué titulaciones
académicas universitarias o no universitarias existen para formar a esos
profesionales?
6. ¿Cuál ha sido tu
trayectoria académica y profesional en relación a los sectores de la economía?
No hay comentarios:
Publicar un comentario